Sue and I noticed when it was the Philippines, you heard about "Pinatubo", but now it's just the "Iceland Volcano", not Eyjafjallajökull.
BTW the pronunciation provided here is much appreciated. It's not that hard once you've heard it, but, Icelanders excepted I'm sure, it's impossible to go by the spelling.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Icelandic volcano works for me!
A guy wrote into the Post with a common sense answer to this--translate the word into English. If you do, it means Mount Eyja's glacier.
Post a Comment